Characters remaining: 500/500
Translation

lâu nhâu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lâu nhâu" est un terme qui peut être considéré comme de l'argot. Il signifie généralement "se masser tumultueusement" ou "se bousculer". Ce mot est souvent utilisé pour décrire une situation où un groupe de personnes, comme des enfants, se presse ou s’agite de manière désordonnée.

Utilisation de "lâu nhâu"

Exemple : - "Bọn trẻ lâu nhâusân chơi." - Cela se traduit par "Les enfants se massent tumultueusement dans la aire de jeux."

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "lâu nhâu" peut être utilisé pour décrire une situationil y a une agitation générale, non seulement parmi les enfants, mais dans n'importe quel groupe de personnes. Cela peut être utilisé pour décrire des foules, des événements sportifs ou des concerts où les gens se pressent et s'agitent.

Variantes du mot

Il n’y a pas de variantes directes de "lâu nhâu", mais on peut jouer avec les termes pour créer des combinaisons. Par exemple, on peut ajouter des adjectifs pour préciser le type de massement : - "lâu nhâu vui vẻ" (se masser joyeusement) - "lâu nhâu hỗn loạn" (se masser de manière chaotique)

Différentes significations

Bien que "lâu nhâu" se concentre principalement sur l'idée de se masser ou de s’agiter, il peut aussi être utilisé pour évoquer des situations de désordre ou de confusion dans d'autres contextes, comme dans une file d'attente ou lors d'un événement animé.

Synonymes

Il existe quelques synonymes qui peuvent être utilisés selon le contexte : - "chen chúc" : qui signifie également se presser ou se bousculer. - "xô đẩy" : qui signifie pousser ou se bousculer.

Conclusion

"Lâu nhâu" est un mot intéressant qui décrit un phénomène courant dans la vie quotidienne, surtout chez les enfants.

  1. (argot) se masser tumultueusement
    • Bọn trẻ lâu nhâu
      des enfants qui se massent tumultueusement

Similar Spellings

Words Containing "lâu nhâu"

Comments and discussion on the word "lâu nhâu"